صدور الترجمة العربية لرواية “بعد الطلاق” قريبا

للكاتبة الإيطالية جراتسيا ديليدا

0 5

عن مكتبة المتنبى تصدر قريبًا الترجمة العربية لرواية “بعد الطلاق” للكاتبة الإيطالية الكبيرة جراتسيا ديليدا الحائزة على جائزة نوبل للآداب عام 1926، من ترجمة مينا شحاتة.وتعتبر جراتسيا ديليدا من أبرز الأديبات فى تاريخ إيطاليا وقد ولدت فى جزيرة سردينيا فى 27 سبتمبر 1871 وتوفيت فى 15 اوت 1936، وعرف عنها غزارة الإنتاج، حيث ظلت تكتب الروايات حتى وفاتها فى عام 1926.وتركت جراتسيا ديليدا سردينيا إلى روما فى أوائل القرن العشرين وحصلت على جائزة نوبل فى الأدب لسنة 1926، وهى ثانى امرأة تحصل على جائزة نوبل التى انطلقت مطلع القرن العشرين، وقد كانت كتاباتها شديدة الارتباط بموطنها الأصلى سردينيا.ومن أعمالها “البحر الأزرق” وهى مجموعة قصصية نشرت فى عام 1890 ولاقت نجاحا كبيرا بالإضافة إلى روايات “نصوص سردينيا” التى نشرت عام 1892 و”زهور سردينيا” التى نشرت عام 1894، و”أرواح شريرة” التى نشرت عام 1896 وقد كتب مقدمتها الكاتب الإيطالى الكبير روجيرو بونجى. من أبرز أعمالها أيضا “عجوز الجبل” 1900 والتي تعتبر مفتاحا للكثير من أعمالها التالية ومنها روايات “الياس بورتولو” التى نشرت عام 1903 تم روايات “رماد” و”اموت أو أحبك” ثم في عام 1912 أصدرت رواية “أبيض غامض” تلتها “الحب والحقد” وفي عام 1915 نشرت “الطفل المختبئ” و”ماريانا” ثم تلت ذلك برواية “الام” عام 1920 و”إله الأحياء” في 1922.

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

آخر الأخبار